Skip to main content

A Praiseworthy End For Those Who Do Not Desire Exaltedness And corruption In The Earth

Allaah (The Most High) said:

تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا ۚ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ

That home of the Hereafter We assign to those who do not desire exaltedness in the earth or corruption. And the good end is for the Muttaqoon (pious ones) [28:83]

[تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ- That home of the hereafter]: Meaning Paradise.

[ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ –We shall assign to those who do not desire exaltedness upon the earth]: Saeed Ibn Jubair said, ‘’It is (those who do not desire) transgression.’’ Ad-dahhaak said, ‘’It is (those who do not desire) oppression.’’ Yahyah Ibn Sallaam said, ‘’It is (those who do not desire) shirk’’ and Muqaatil said, ‘’It is (those who do not desire to show) haughtiness by rejecting Eemaan.’’

[وَلَا فَسَادًا – or corruption]: Ikrimah said, ‘’It is (those who do not desire) disobedience (to Allaah and His Messenger).’’ Ibn Saa’ib said, ‘’It is (those who do not) call to the worship of other besides Allaah.

[وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِين-And the good end is for the Muttaqoon (pious ones)]. They will have a praiseworthy end.

——————————————————————————————————–

[Source: Zaadul Maseer of Imaam Ibnul Jawzi (rahimahullaah); abridged and slightly paraphrased]

ibaadah, protection, scholars, softening the hearts, worship