Skip to main content

Tag: worship

Day And Night: [Neither Are They Gods Nor Does One Conquer The Other, Rather They Are Two Mighty Creations of The All-Wise Creator!] – A Brief Reminder to Worshippers of The So-called Sun God

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allaah [The Most High] said:

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَـٰتِ وَٱلنُّورَ‌ۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّہِمۡ يَعۡدِلُونَ

All praises and thanks be to Allah, Who (Alone) created the heavens and the earth, and originated the darkness and the light, yet those who disbelieve hold others as equal with their Lord. [Surah Al-An’aam. Aayah 1]

Allaah (The Most High) said:

وَٱلضُّحَىٰ (١) وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ (٢) مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ (٣) وَلَلۡأَخِرَةُ خَيۡرٌ۬ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ (٤)

وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ (٥) أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمً۬ا فَـَٔاوَىٰ (٦) وَوَجَدَكَ ضَآلاًّ۬ فَهَدَىٰ (٧) وَوَجَدَكَ

عَآٮِٕلاً۬ فَأَغۡنَىٰ (٨) فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ (٩) وَأَمَّا ٱلسَّآٮِٕلَ فَلَا تَنۡہَرۡ (١٠) وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ

By the forenoon (after sunrise); and by the night when it is still (or darkens); Your Lord (O Muhammad) has neither forsaken you nor hated you. And indeed the Hereafter is better for you than the present (life of this world). And verily, your Lord will give you (all i.e. good) so that you shall be well-pleased. Did He not find you (O Muhammad) an orphan and gave you a refuge? And He found you unaware (of the Qur’an, its legal laws, and Prophet hood, etc.) and guided you? And He found you poor, and made you rich (self-sufficient with self-contentment, etc.)? Therefore, treat not the orphan with oppression, and repulse not the beggar; and proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophet -hood and all other Graces). [Surah Ad-Duhaa]

Imaam Ibnul Qayyim [rahimahulaah] said: Allaah (Glorified Be He and Free is He From all Imperfections) swore by two of His great creations – the Night and the Day- both of which are an indication of His Perfect and Absolute Lordship, Perfect Wisdom and Perfect Mercy. Allaah is the one (alone) Who dispels the night by way of the Daylight and likewise He is the one Who dispels the darkness of ignorance and Shirk by way of the revelation and Prophet-hood.

Likewise due to His Mercy, it necessitates that His slaves are not left in the darkness of night permanently, rather He guides them towards the beneficial affairs of the worldly life and their livelihoods by way of the Daylight, therefore it does not befit His (Majesty) that He leaves them in the darkness of ignorance and deviation; rather He guides them by way of the light of revelation and Prophet-hood in order that they may attain well-being in this life and the next. [Ref 1]

Allaah [The Most High] said:

وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا

And He it is Who has put the night and the day in succession, for such who desires to remember or desires to show his gratitude. [25:62]

The night and the day differ- this one is white and that one is black. So one takes an admonition [from them], contemplates on the difference between them and thanks Allaah for them. [Ref 2] Whoever misses the remembrance of Allaah in the morning, then he [or she] can do so in the evening and vice versa. [Ref 3]

Ref 1: Source: An Excerpt from Badaa’i At-Tafseer Al-Jaami Limaa Fassarahu Al-Imaam Ibnul Qayyim Al-Jawziyyah’ Vol 3’ page 327. Slightly paraphrased

Ref 2: Source: An Excerpt from Zaadul Maseer- by Imaam Ibn Al-Jawzi (rahimahullaah). Publisher: Daar Ibn Hazm 1st edition 1423AH (Year 2002)

Ref 3: Source: An Excerpt from Tayseer Al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer Kalaam Al-Mannaan’ by Imaam Sadi (rahimahullaah). Publisher: Daar ibn Hazm 1st ed 1424AH (Year 2003). Slightly paraphrased

[5] Source of Tranquillity, Firmness And Self-restraint Whilst They Adhered to Tawheed And Faced The Haughty Quraish Disbelievers!

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allaah [The Most High] said:

هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوڪُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡىَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُ ۥ‌ۚ وَلَوۡلَا رِجَالٌ۬ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٌ۬ مُّؤۡمِنَـٰتٌ۬ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ۬‌ۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِى رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُ‌ۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا

إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَـٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَڪِينَتَهُ ۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ ڪَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِہَا وَأَهۡلَهَا‌ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمً۬ا

They are the ones who disbelieved (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and hindered you from Al-Masjid-al-Haram (the sacred mosque of Makkah) and the sacrificial animals, detained from reaching their place of sacrifice. Had there not been believing men and believing women whom you did not know, that you may kill them, and on whose account a sin would have been committed by you without (your) knowledge, that Allah might bring into His Mercy whom He will, if they (the believers and the disbelievers) should have been apart, We verily had punished those of them who disbelieved, with painful torment. When those who disbelieve had put in their hearts pride and haughtiness – the pride and haughtiness of the pre-Islamic era of ignorance, then Allah sent down His [blessing] of Sakeenaah upon His Messenger and the believers, and made them adhere to the word of piety, and they were well entitled to it and worthy of it. And Allah is the All-Knower of everything. [Surah Al-Fath. Aayah 26]

[إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَـٰهِلِيَّةِ  – When those who disbelieve had put in their hearts pride and haughtiness – the pride and haughtiness of the pre-Islamic era of ignorance] – Meaning, when they refused to write [in the treaty document], “In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy, these are the terms agreed on by Muhammad, Allaah’s Messenger”,  denied the Messenger and the believers entry into Makkah in that year lest the people say, “They [i.e. Muslims] entered Makkah by overcoming the Quraish”. These traits and what is similar to them are  traits of pre-Islamic ignorance which were still not removed from their hearts until it led them to many acts of disobedience.

[فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَڪِينَتَهُ ۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ  – then Allah sent down His [blessing] of Sakeenaah – calmness, tranquillity, adherence to truth, bravery during trial (Ref 1) upon His Messenger and upon the believers]- Meaning, anger did not lead them to confront the polytheists, but rather they exercised patience whilst adhering to Allaah’s judgement, adhered to the conditions which contained the [command] to exalt Allaah’s divine injunctions regardless what they were, and they were neither bothered by what the people said nor the blame of the blamers. [وَأَلۡزَمَهُمۡ ڪَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ    – and made them adhere to the word of piety], Meaning the statement ‘None has the right to be worshipped, except Allaah’ and the duties connected to it; so they adhered to it and established it. [وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِہَا وَأَهۡلَهَا‌ۚ   – and they were well entitled to it and worthy of it], Meaning, they were more deserving of it than others because Allaah knew the good they had in their hearts, and this is why Allaah stated: [وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمً۬ا   – And Allah is the All-Knower of everything].

[An Excerpt from Tafseer As-Sadi. Slightly paraphrased]

Ref 1: Tafseer Al-Qur’aan Min Adwaa Al-Bayaan. Page 1382. Daar Hadyi An-Nabawiyyah. 2nd Edition  1431AH [2010]

Virtue of Knowledge Manifested Even In a Trained Hound- [Motivation to Attend at Least One Study Circle a Week Regardless Our Busy Schedules In The Dunyaa]

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allaah [The Most High] said:

يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَآ أُحِلَّ لَهُمۡ‌ۖ قُلۡ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَـٰتُ‌ۙ وَمَا عَلَّمۡتُم مِّنَ ٱلۡجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَہُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ ٱللَّهُ‌ۖ فَكُلُواْ مِمَّآ أَمۡسَكۡنَ عَلَيۡكُمۡ وَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ‌ۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ‌ۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

They ask you [O Muhammad)] what is lawful for them [as food]. Say: “Lawful unto you are At-Tayyibat [all kind of Halal (lawful-good) foods which Allah has made lawful (meat of slaughtered eatable animals, milk products, fats, vegetables and fruits, etc.)]. And those beasts and birds of prey which you have trained as hounds, training and teaching them [to catch] in the manner as directed to you by Allaah; so eat of what they catch for you, but pronounce the Name of Allah over it, and fear Allah. Verily, Allah is Swift in reckoning”. [Surah Al-Maa’idah. Aayah 4]

Imaam Ibnul Qayyim [rahimahullaah] said:

Indeed, Allaah [Glorified be He] declared the prey of the untrained hound a dead meat and unlawful to eat, and He declared lawful the prey of the trained hound. This is from that which shows the nobility of knowledge, because Allaah did not declare lawful except the prey of the trained hound. Had it not been that knowledge and teaching has a special distinguished virtue and nobility, the trained and untrained hound would have been the same. 

[An Excerpt Mihtaah Daarus Sa’aadah. 1/55. Slightly paraphrased]

Truth Is Not Known Due to Men, Rather Men are Known Due to Truth!

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

A man said to Maymoon Ibn Mehraan [rahimahullaah]: “The people will not cease to be upon good as long as Allaah keeps you [alive] for them.” So he [Maymoon]  said: “The people will not cease to be upon good as long as they fear their Lord.” [Siyar 5/75]

Shaikh Rabee [hafidhahullaah] said: “And [with regards to] the person with the proofs, it is obligatory to take his speech [on the grounds] of following Allaah’s Legislation and Proofs, and not [due to] the personality of that person. [Source: (See Majmoo 9/40) 3rd paragraph]

Shaikh Rabee [hafidhahullaah] also said: The seeker of truth is not diverted from the truth, fairness and justice due to admiration of the big personalities and being amazed by them, for indeed the truth is more worthy to be followed. It is not permissible to drop  the proofs for the sake of this or that great man. The principle [rule] of the Muslim – the unbiased one, the seeker of truth – is always: [قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ -Say, “Bring forth your proofs if you are truthful”]. [Surah An-Nahl. Aayah 64] [Source: Al-Mulakh-khasul Jameel Fee Bayaani Manhaji Ash-Shaikh Rabee Fid-Da’wati Wal-Jarhi Wat-Ta’deel. Page 87]

Shaikh Uthaymeen [rahimahullaah] interrupted a person who was reciting a poem and mentioned him in it! He objected & told him not to attach truth to personalities, rather he should say that as long as the Qur’aan and the Sunnah are present, the haqq will remain. [Listen to audio in the link: https://safeshare.tv/x/5MCyl5iX03k

Question to Shaikh Saaleh al-Fawzaan [hafidhahullaah]: What is the meaning of the principle: The truth is not known by way of men, rather men are known by way of the truth?

Answer: Its meaning is that we do not merely blindly follow anyone, for it may be that one is blindly followed based on error; it may be that the Mujtahid is mistaken and the one who makes [a statement or holds an opinion] is mistaken, so we do not take [his statement,  opinion etc] and say, “This is the statement of such as such; this is truth, because such and such is good, he is a scholar; such and such is Taqiy [i.e. one who fears Allaah]”. We do not say this because he is not infallible and he can make a mistake; so we know men by way of the truth – those who know; those who take [or adhere to] the proofs and indeed they are known to be scholars. As for those who do not give concern [or importance] to the proofs, they are not scholars; they are not people of [sound] understanding and they are not people of knowledge, so their statement is never taken straight away. It is imperative that the proof is presented, so if the proof is established as witness to [what he says or holds etc], then it is the truth; but if he opposes the proof, then indeed [his statement or opinion] is rejected; however if he is a Mujtahid and he is mistaken, he is rewarded [once] due to his Ijtihaad; but if he deliberately holds on to error, he has sinned. [Paraphrased. Refer to video here: https://safeshare.tv/x/tyVyzaoU0tw# ]

Also read:

https://salaficentre.com/2012/06/the-permissible-and-prohibited-forms-of-taqleed-salafipublications-com-article-id-mnj060005/

No Room For Fear-mongering And Deception! Muslim Employs a Robust Principle When Verifying News

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allaah [The Most High] said:

وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ ۖ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ ۗ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا

When there comes to them some matter touching (public) safety or fear, they make it known (among the people), if only they had referred it to the Messenger or to those charged with authority among them, the proper investigators would have understood it from them (directly). Had it not been for the Grace and Mercy of Allaah upon you, you would have followed Shaitaan (Satan), save a few of you.'[4:83]

Imaam Ibn Katheer (rahimahullaah) said: ”In this ayah (there) is a rebuke against the one who rushes towards affairs and then gives news about it before verifying it – circulates and spreads it -and perhaps there is no credibility in it.”

Therefore, this ayah obligates verification and clarification when (news) is heard, as Ibn katheer (rahimahullaah) mentioned. It rebukes the one who hastens in transmitting and spreading (news) before verifying its credibility.

This ayah (also) guides to another affair and that is (important news touching public safety and fear) is to be relayed to those in authority from amongst the Scholars and the Rulers and not to the common people, for there is no benefit in transmitting it to the common people; rather what is of benefit is that it is transmitted to the people in authority because they are those with a sound understanding of the affairs and the benefits that are extracted from them. They are the ones with the ability to avert the harmful affairs.

Ibn Katheer then mentioned a number of narrations about being careful about hastiness and lack of verifying news- and from them is a narration by Abu Hurairah (radiyallaahu-anhu) that the Prophet (sallal-laahu-alayhi-wasallam) said: ‘’It is enough for a man to prove himself a liar when he goes on narrating whatever he hears’’.

And Mugheerah bin Shubah (radiyallaahu-anhu) said, ‘’The Messenger of Allaah (sallal-laahu-alayhi-wasallam) forbade Qeel Wal Qaal (i.e. so and so said)’’.  Ibn Katheer (rahimahullaah) said, ‘’It is the one who narrates a great deal of that which the people say without verification, contemplation and clarification’’.

Then Ibn Katheer (rahimahullaah) stated: The hadith of Umar (radiyallaahu-anhu) collected by Bukhaari and Muslim should be mentioned here; when Umar was told that the Messenger of Allaah (sallal-laahu-alayhi-wasallam) divorced his wives, he left his house and entered the mosque, where he found the people talking about it; so he could not endure waiting and ask for the permission of the Prophet (sallal-laahu-alayhi-wasallam) to speak to him; then Umar asked the Prophet, saying, ‘‘Have you divorced your women?’’ The Prophet (sallal-laahu-alayhi-wasallam) said, ‘No’.  So Umar said, I said ‘Allaahu Akbar……’

And in the narration collected by Imaam Muslim, Umar said, I asked, ‘Have you divorced them?’ The Prophet (sallal-laahu-alayhi-wasallam) said, ‘No’.  So I stood by the door of the mosque and shouted with a loud voice, saying, ‘The Messenger of Allaah did not divorce his wives’.  Then the ayah (i.e. Ayah 83, Surah Nisaa) was revealed.  Umar said, ‘I investigated this affair properly’ (i.e. whether the Prophet did divorce his wives).

Imaam As-Sadi [rahimahullaah] said about this Aayah [i.e. An-Nisaa 83]: This is a moral conduct [commanded by Allaah] to His slaves – that they do not do this [i.e. hasten to spread news]. And it is obligated on them that when there comes to them an affair from the important affairs – matters related to a universal benefit for the people, public safety and those affairs on which depends the sorrow or happiness of the believers, or an affair of public fear which may bring about calamity upon them- that they should verify the [news of that affair] and not to be hasty in spreading it; rather they should refer it back to the Messenger [sallal-laahu-alayhi-wasallam] and to those in authority- the people of sound opinions, the people of knowledge; those who can give sound advice, the people of intelligence and those who approach affairs with calmness, and they are those who know what is of overriding benefit and that which is in opposition to it [i.e. the scholars].  So, if they see that disseminating such news will bring about an overriding benefit for the Muslims, strengthen them, bring about happiness and make them vigilant over their enemies, then they would disseminate such news; but if they see that there is no overriding benefit in disseminating such news, or that there is benefit in it, but there is more harm in doing so; then they would not circulate such news.  That is why Allaah stated: [ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ – If only they had referred it to the Messenger or to those charged with authority among them, the proper investigators would have understood it from them (directly)]- Meaning: They would have derived from it [the proper cause of action] through contemplation and through their correct opinions and rightly guided sciences.

Therefore, in this there is proof regarding a principle related to a moral conduct, that when an [important affair] from the [important affairs] suddenly appears, it is obligatory to refer it to those who are competent in the affair and one should not put himself forward before them, for that is closer to correctness and [safer] in preventing mistakes. And in this, there is a prohibition against being hasty in circulating news [that is related important affairs of public safety or fear] and a command to contemplate before speaking- to look into the affair, as to whether it is an affair of overriding benefit to be dealt with, or whether it should be avoided if it does not carry an [overriding benefit].

[وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡڪُمۡ وَرَحۡمَتُهُ – Had it not been for the Grace and Mercy of Allah upon you]- Meaning: by way granting you the ability to act upon righteousness, instructed you with moral conducts and taught you that which you never knew, then [لَٱتَّبَعۡتُمُ ٱلشَّيۡطَـٰنَ إِلَّا قَلِيلاً۬  – you would have followed Shaitan (Satan), save a few of you]. [Ref 1]

Allaah [The Exalted] said: [ يٰأَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوۤاْ إِن جَآءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوۤاْ أَن تُصِيبُواْ قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُواْ عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ – O you who believe! If a rebellious evil person comes to you with a news, verify it, lest you harm people in ignorance, and afterwards you become regretful to what you have done]. [Surah Al-Hujuraat. Aayah 6]

Imaam As-Sadi [rahimahullaah] said: This is also one of the moral etiquettes that are obligated on the people of [sound] understanding to adorn themselves with and put into practice. And that is if a rebellious sinful person informs them of some news, they should verify his news and not to merely accept it, because indeed there is great danger [in doing so] and [possibility] of falling into sin. That is because if his news is placed at the same level with the news given by truthful reliable person, one might pass a judgement based on that news and what it necessitates, so loss of life and wealth occurs without right due to that news and thus brings about regret; rather, what is obligated with regards to the news given by a rebellious sinful person is that it is verified and clarified. So, if the proofs and clear indications demonstrates his truthfulness, then it [i.e. the news] is acted upon and declared to be true; but if they demonstrate that he is lying, then it is declared to be lies and not acted upon. Therefore, in this [Aayah]  there is a proof that news [given] by a truthful person is accepted, the news [given] by a liar is rejected and the news [given] by a rebellious sinful person is suspended as we have stated. [Ref 2: An Excerpt from ‘Tayseer Al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer Kalaam Al-Mannaan’. Slightly paraphrased]


[Ref 1: An Excerpt from ‘Al-Fitnah Wa Mawqiful Muslim Minhaa’ pages 78-83: By Shaikh Muhammad Aqeel [hafidhahullaah]. slightly paraphrased]

[Ref 2: An Excerpt from ‘Tayseer Al-Kareem Ar-Rahmaan Fee Tafseer Kalaam Al-Mannaan’. Slightly paraphrased]

[4] Source of Tranquillity And An Increase In Eemaan When Believers Submitted to Allaah’s Judgement And That of His Messenger at Hudaybiyah

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allaah [The Exalted] said:

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ فِى قُلُوبِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِيمَـٰنً۬ا مَّعَ إِيمَـٰنِہِمۡ‌ۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمً۬ا

He it is Who sent down As-Sakinah into the hearts of the believers, that they may grow more in Faith along with their (present) Faith. And to Allah belong the hosts of the heavens and the earth, and Allah is Ever All-Knower, All-Wise. [Surah Al-Fath. Aayaat 4]

Allaah [The Exalted] informs us of His favour upon the believers, that He sent down Sakeenah to their hearts, which is tranquillity, calmness and firmness during those distressing trials and difficult situations that would disorientate the hearts, divert the thoughts and weaken the souls. And from the blessings of Allaah upon His servant – in such a situation – is that He grants the person firmness, strengthens his heart and sends down tranquillity to it, in order that he faces those difficulties with a firm heart and tranquil soul, and so that he is prepared to fulfil the command of Allaah in such a situation, and by way of that his Eemaan increases and his certainty is ascertained.

When that which occurred between Allaah’s Messenger [sallal laahu alayhi wasallam] and the polytheists with regards to those agreements [during the treaty of Hudaybiyah], which – as it appeared – lowered and diminished the status of the Sahaabah [radiyallaahu-anhum] and was hard for the souls to bear, however their Eemaan increased alongside the Eemaan they already had when they exercised patience and accepted those conditions.  [وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمً۬ا   -And to Allah belong the hosts of the heavens and the earth, and Allah is Ever All-Knower, All-Wise]-  Meaning, all of them are under His dominion and control, therefore the polytheists should never think that Allaah will not aid His Prophet [peace and blessings of Allaah be upon him] and the religion He has ordained; rather Allaah is All-Knowing, All-Wise, and His Perfect Wisdom necessitates that people’s state of affairs will alternate from one state to another, and victory for the believers is delayed till a later date.

[An Excerpt from Tafseer As-Sadi. Slightly paraphrased]

[3] Source of Tranquillity And Removal of Fear – [Allaah’s Aid For The True Believers When They Need It The Most]

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allaah [The Most High] said:

إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدۡ نَصَرَهُ ٱللَّهُ إِذۡ أَخۡرَجَهُ ٱلَّذِينَ ڪَفَرُواْ ثَانِىَ ٱثۡنَيۡنِ إِذۡ هُمَا فِى ٱلۡغَارِ إِذۡ يَقُولُ لِصَـٰحِبِهِۦ لَا تَحۡزَنۡ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَنَا‌ۖ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَڪِينَتَهُ ۥ عَلَيۡهِ وَأَيَّدَهُ ۥ بِجُنُودٍ۬ لَّمۡ تَرَوۡهَا وَجَعَلَ ڪَلِمَةَ ٱلَّذِينَ ڪَفَرُواْ ٱلسُّفۡلَىٰ‌ۗ وَڪَلِمَةُ ٱللَّهِ هِىَ ٱلۡعُلۡيَا‌ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

If you help him (Muhammad) not (it does not matter), for Allah did indeed help him when the disbelievers drove him out, the second of two, when they (the Prophet and Abu Bakr ) were in the cave, and he (the Prophet) said to his companion (Abu Bakr ): “Be not sad (or afraid), surely Allah is with us.” Then Allah sent down His Sakinah (calmness, tranquillity, peace, etc.) upon him, and strengthened him with forces (angels) which you saw not, and made the word of those who disbelieved the lowermost, while it was the Word of Allah that became the uppermost, and Allah is All-Mighty, All-Wise. [Surah At-Tawbah. Aayah 40]

Meaning: If you do not aid Allaah’s Messenger, Muhammad [peace and blessings of Allaah be upon him], Allaah is not in need of you in anything nor can you harm him in the least, because certainly Allaah aided him when he had the fewest followers and was in a state of severe vulnerability, [as Allaah stated]:  [إِذۡ أَخۡرَجَهُ ٱلَّذِينَ ڪَفَرُواْ  – when the disbelievers drove him out] from Makkah- Meaning, when they desired to kill him, made strenuous efforts and were extremely eager to do so, and thus they forced him to leave Makkah.

[ثَانِىَ ٱثۡنَيۡنِ إِذۡ هُمَا فِى ٱلۡغَارِ إِذۡ يَقُولُ لِصَـٰحِبِهِۦ لَا تَحۡزَنۡ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَنَا‌ۖ   – the second of two (i.e. Abu Bakr), when they were in the cave, and he (the Prophet) said to his companion (Abu Bakr ): “Be not sad (or afraid), surely Allah is with us] – Meaning, when they fled Makkah, hid in the cave of Thawr and remained there until the search for them died down. During that critical state of affairs when their enemies dispersed – in all directions – and searching to kill them, Allaah sent His help to them, whilst that never entered their minds. The Prophet [sallal laahu alayhi wasallam] said to Abu Bakr, whilst AbuBakr [radiyallaahu-anhu] was sad and very anxious, “Be not sad (or afraid), surely Allah is with us” –Meaning, by way of His Assistance, Help and Support.

[فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَڪِينَتَهُ ۥ عَلَيۡهِ وَأَيَّدَهُ ۥ بِجُنُودٍ۬ لَّمۡ تَرَوۡهَا وَجَعَلَ ڪَلِمَةَ ٱلَّذِينَ ڪَفَرُواْ ٱلسُّفۡلَىٰ‌ۗ وَڪَلِمَةُ ٱللَّهِ هِىَ ٱلۡعُلۡيَا‌ۗ  – Then Allah sent down His Sakinah (calmness, tranquillity, peace, etc.) upon him, and strengthened him with forces which you saw not, and made the word of those who disbelieved the lowermost, while it was the Word of Allah that became the uppermost]- Meaning, made them steadfast, granted them comfort and tranquillity, which made their hearts firm. And Allaah made the word of the disbelievers debased and frustrated, because indeed those who disbelieved had a strong intention and thought that they had the ability to kill the Messenger and to capture him, whilst harbouring bitterness against him and thus they did the most they could in that; however Allaah frustrated their plot and they did not fulfil their goal; rather they did not reach anything of it. Allah aided His Messenger by protecting him and this is the support mentioned in this Aayah.

Allaah’s Aid is of two types: Aiding the Muslims when they pursue their enemy, so He aids them in that which they seek and intend, and thus they overcome their enemy and are granted victory against them. The second type of Aid is for those who are oppressed, whose enemy pursues him and has strength, so Allaah protects him, and it maybe that this type of aid is more beneficial – Allaah’s Aid for His Messenger when the disbelievers expelled him.

[وَڪَلِمَةُ ٱللَّهِ هِىَ ٱلۡعُلۡيَا‌ۗ   – while it was the Word of Allah that became the uppermost]- Meaning: His universal decree [i.e. that which He wills has to take place] as well as what He has ordained in religious affairs is uppermost over all others, which also includes the statement: [وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ   – and (as for) the believers it was incumbent upon Us to help (them)]. [Surah Ar-Rum. Aayah 47] [ إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَـٰدُ – Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) in this world’s life and on the Day when the witnesses will stand forth, (i.e. Day of Resurrection)]. [Surah Ghaafir. Aayah 51] [وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَـٰلِبُونَ  – And that Our hosts, they verily would be the victors] Surah As-Saffaat. Aayah 173]

The religion ordained by Allaah has the upper hand over all other religions- through manifest proof, outstanding evidences and irresistible authority. [وَٱللَّهُ عَزِيزٌ  – and Allah is All-Mighty]- Meaning, neither can anyone overcome Him nor escape Him; [حَكِيمٌ  – All Wise]- Meaning, He places affairs in their rightful place and He may delay His help for His allies until a later date in accordance with His Perfect divine Wisdom.

[An Excerpt from Tafseer As-Sadi. Slightly paraphrased]

May Allaah include us amongst those who firmly believe in Him and the assistance He grants the true believers when they need it the most Aameen.

What Is The Scale By Way of Which You Judge? By Al-Allaamah Muqbil Bin Haadee

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Al-Allaamah Muqbil Bin Haadee Al-Waadi’ee [rahimahullaah] said:

If numbers is the scale by way of which you judge, then the majority are mostly blameworthy; and if persuasive speech and eloquence is the scale by way of which you judge, then indeed Allaah described the Munaafiqoon that they have tongues that utter beautiful speech. Allaah said:

وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡ

And when they speak, you listen to their words.

[Surah Al-Munaafiqoon. Aayah 4]

Therefore, what is given consideration is that one knows the people of truth by their characteristics – that they call to the Book of Allaah and the Sunnah of Allaah’s Messenger [peace and blessings of Allaah be upon him, his family and companions], and they neither desire reward from the people nor seeking to be thanked.

[قم المعاند  – 2/547]

Part 1: The Reason Behind Earthquakes – By Al-Allaamah Muqbil Bin Haadee [rahimahullaah]

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

The People differ (in their views) concerning earthquakes-some say that it is a natural phenomenon and it has nothing to do with religion; others say that it (occurs) by Allaah’s decision and pre-decree and it has nothing to do with the sins (of the people); and others say that it is warning for (the slaves to fear Allaah’s punishment) and it has nothing to do with (their sins); and others say that it (occurs) as a result of the sins (of the people)?

The answer to this is: It may occur as a warning, a decision and pre-decree of Allaah and as a result of the sins (of the people). Earthquakes can occur as a warning for those who witness it and are alive. He (The Most High) said:

وَإِنْ مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا
وَمَا مَنَعَنَا أَنْ نُرْسِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَنْ كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ ۚ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوا بِهَا ۚ وَمَا نُرْسِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا

And there is not a town (population) but We shall destroy it before the Day of Resurrection, or punish it with a severe torment. That is written in the Book (of our Decrees); And nothing stops Us from sending the Ayat (proofs, evidences, signs) but that the people of old denied them. And We sent the she-camel to Thamud as a clear sign, but they did her wrong. And We sent not the signs except to warn, and to make them afraid (of destruction).[Soorah Al-Israa: Aayaat:58-59]

As for it being the decision and pre-decree of Allaah, He (The Most High) said:

مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنْفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَبْرَأَهَا ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

No calamity befalls on the earth or in yourselves but is inscribed in the Book of Decrees (Al-Lauh Al-Mahfuz), before We bring it into existence. Verily, that is easy for Allah”. [Soorah Al-Hadeed: Ayah:22].

And He (The Most High) also said:

مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

No calamity befalls, but with the Leave [i.e. decision and Qadar (Divine Preordainments)] of Allah, and whosoever believes in Allah, He guides his heart [to the true Faith with certainty, i.e. what has befallen him was already written for him by Allah from the Qadar (Divine Pre-ordainments)], and Allah is the All-Knower of everything.” [Soorah At-Taghaabun: Ayah:11]

As for it being a result of the sins (of the people), Allaah (The Mighty and Majestic) said in His Noble Book:

وَمَا أَصَابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَنْ كَثِيرٍ

And whatever of misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned. And He pardons much. [Soorah Ash-Shoorah: Ayah:30]

He (The Most High) said:

ذَٰلِكَ أَنْ لَمْ يَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ

This is because your Lord would not destroy the (populations of) towns for their wrong-doing (i.e. associating others in worship along with Allah) while their people were unaware (so the Messengers were sent).” [Soorah An-An’aam: Ayah: 131]

And He (The Most High) said:

وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ

And your Lord would never destroy the towns wrongfully, while their people were right-doers.” [Soorah Hud: Ayah: 117]

And He (The Most High) said:

وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَا ۖ فَتِلْكَ مَسَاكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَنْ مِنْ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ وَكُنَّا نَحْنُ الْوَارِثِينَ
وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبْعَثَ فِي أُمِّهَا رَسُولًا يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۚ وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي الْقُرَىٰ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَالِمُونَ

And how many a town (population) have We destroyed, which were thankless for its means of livelihood (disobeyed Allah, and His Messengers, by doing evil deeds and crimes) ! And those are their dwellings, which have not been inhabited after them except a little. And verily! We have been the inheritors. And never will your Lord destroy the towns (populations) until He sends to their mother town a Messenger reciting to them Our Verses. And never would We destroy the towns unless the people thereof are Zalimun (polytheists, wrong-doers, disbelievers in the Oneness of Allah, oppressors and tyrants). [Soorah Qasas: Ayah:58-59]

He (The Most High) said:

وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِنْ كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللَّهِ فَأَذَاقَهَا اللَّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ

And Allah puts forward the example of a township (Makkah), that dwelt secure and well content; its provision coming to it in abundance from every place, but it (its people) denied the Favours of Allah (with ungratefulness). So Allah made it taste the extreme of hunger (famine) and fear, because of that (evil, i.e. denying Prophet Muhammad ) which they (its people) used to do.” [Soorah An-Nahl: Ayah:112]

He (The Most High) said:

لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ ۖ جَنَّتَانِ عَنْ يَمِينٍ وَشِمَالٍ ۖ كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ ۚ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ
فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِيلٍ
ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ

Indeed there was for Saba’ (Sheba) a sign in their dwelling place, – two gardens on the right hand and on the left (and it was said to them) “Eat of the provision of your Lord, and be grateful to Him, a fair land and an Oft-Forgiving Lord. But they turned away (from the obedience of Allah), so We sent against them Sail Al-‘Arim (flood released from the dam), and We converted their two gardens into gardens producing bitter bad fruit, and tamarisks, and some few lote-trees. Like this We requited them because they were ungrateful disbelievers. And never do We requit in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers).” [Soorah Saba Aayaat: 15-17]

إِنَّ قَارُونَ كَانَ مِنْ قَوْمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيْهِمْ ۖ وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ

Verily, Qarun (Korah) was of Musa’s (Moses) people, but he behaved arrogantly towards them. And We gave him of the treasures, that of which the keys would have been a burden to a body of strong men. When his people said to him: “Do not be glad (with ungratefulness to Allah’s Favours). Verily! Allah likes not those who are glad (with ungratefulness to Allah’s Favours).

َابْتَغِ فِيمَا آتَاكَ اللَّهُ الدَّارَ الْآخِرَةَ ۖ وَلَا تَنْسَ نَصِيبَكَ مِنَ الدُّنْيَا ۖ وَأَحْسِنْ كَمَا أَحْسَنَ اللَّهُ إِلَيْكَ ۖ وَلَا تَبْغِ الْفَسَادَ فِي الْأَرْضِ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

But seek, with that (wealth) which Allah has bestowed on you, the home of the Hereafter, and forget not your portion of legal enjoyment in this world, and do good as Allah has been good to you, and seek not mischief in the land. Verily, Allah likes not the Mufsidun (those who commit great crimes and sins, oppressors, tyrants, mischief-makers, corrupts).

قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَىٰ عِلْمٍ عِنْدِي ۚ أَوَلَمْ يَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِنْ قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَأَكْثَرُ جَمْعًا ۚ وَلَا يُسْأَلُ عَنْ ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ

He said: “This has been given to me only because of knowledge I possess.” Did he not know that Allah had destroyed before him generations, men who were stronger than him in might and greater in the amount (of riches) they had collected. But the Mujrimun (criminals, disbelievers, polytheists, sinners, etc.) will not be questioned of their sins (because Allah knows them well, so they will be punished without account).

فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِ فِي زِينَتِهِ ۖ قَالَ الَّذِينَ يُرِيدُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا يَا لَيْتَ لَنَا مِثْلَ مَا أُوتِيَ قَارُونُ إِنَّهُ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٍ

So he went forth before his people in his pomp. Those who were desirous of the life of the world, said: “Ah, would that we had the like of what Qarun (Korah) has been given? Verily! He is the owner of a great fortune.

وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَيْلَكُمْ ثَوَابُ اللَّهِ خَيْرٌ لِمَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا وَلَا يُلَقَّاهَا إِلَّا الصَّابِرُونَ

But those who had been given (religious) knowledge said: “Woe to you! The Reward of Allah (in the Hereafter) is better for those who believe and do righteous good deeds, and this none shall attain except those who are patient (in following the truth).”

فَخَسَفْنَا بِهِ وَبِدَارِهِ الْأَرْضَ فَمَا كَانَ لَهُ مِنْ فِئَةٍ يَنْصُرُونَهُ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنْتَصِرِينَ

So We caused the earth to swallow him and his dwelling place. Then he had no group or party to help him against Allah, nor was he one of those who could save themselves.

َأَصْبَحَ الَّذِينَ تَمَنَّوْا مَكَانَهُ بِالْأَمْسِ يَقُولُونَ وَيْكَأَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ ۖ لَوْلَا أَنْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا لَخَسَفَ بِنَا ۖ وَيْكَأَنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ

And those who had desired (for a position like) his position the day before, began to say: “Know you not that it is Allah Who enlarges the provision or restricts it to whomsoever He pleases of His slaves. Had it not been that Allah was Gracious to us, He could have caused the earth to swallow us up (also)! Know you not that the disbelievers will never be successful. [Soorah Qasas: Aayaat: 76-82]

And He (The Most High) said:

فَكُلًّا أَخَذْنَا بِذَنْبِهِ ۖ فَمِنْهُمْ مَنْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِ حَاصِبًا وَمِنْهُمْ مَنْ أَخَذَتْهُ الصَّيْحَةُ وَمِنْهُمْ مَنْ خَسَفْنَا بِهِ الْأَرْضَ وَمِنْهُمْ مَنْ أَغْرَقْنَا ۚ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَٰكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

So We punished each (of them) for his sins, of them were some on whom We sent Hasiban (a violent wind with shower of stones) [as the people of Lout (Lot)], and of them were some who were overtaken by As-Saihah [torment – awful cry, etc. (as Thamud or Shu’aib’s people)], and of them were some whom We caused the earth to swallow [as Qarun (Korah)], and of them were some whom We drowned [as the people of Nuh (Noah), or Fir’aun (Pharaoh) and his people]. It was not Allah Who wronged them, but they wronged themselves. [Soorah Al-Ankaboot: Ayah: 40]

[Source: An Excerpt from ‘Al-Makhraj Minal Fitan’. page:161]

[2] Source of Tranquillity And Removal of Fear- [Neither a Loss In One’s Good Deeds Nor An Increase In Punishment]

In The Name of Allaah, The Most Merciful, The Bestower of Mercy.

Allaah [The Exalted] informed us that the Jinn said:

وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦ‌ۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسً۬ا وَلَا رَهَقً۬ا

And indeed when we heard the Guidance, we believed therein (Islamic Monotheism), and whosoever believes in his Lord shall have no fear, either of a decrease in the reward of his good deeds or an increase in punishment for his sins. [Surah Al-Jinn. Aayah 13]

[وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ   – And indeed when we heard the Guidance]- meaning, the noble Qur’aan, the guide to the straight path. We knew its Hidaayah [ guidance to sound knowledge and steadfastness upon it], its Irshaad [guidance towards upright deeds and steadfastness upon that] and it had an effect on our hearts, so we believed in it. [Ref 1] We affirmed that the Qur’aan is from Allaah and did not deny it like the disbelievers amongst the human beings [Ref 2]. We believed in it without hesitation or doubt [Ref 3]. Then they stated that which a believer desires: [فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ – And whosoever believes in his Lord] – meaning, truthfully; [فَلَا يَخَافُ بَخۡسً۬ا وَلَا رَهَقً۬ا – shall have no fear, either of a decrease in the reward of his good deeds or an increase in punishment for his sins].

Ref 1: Tafseer As-Sadi by Imaam As-Sa’dee (rahimahullaah)]

[Ref 2: Fat-hul Qadeer by Imaam ash-Shawkaanee. 5/406]

[Ref 3: Roohul Ma’aanee by Imaam Al-Aloosee (rahimahullaah) 16/153